The Translation Centre for the Bodies of the European Union is an agency of the European Union. Established in Luxembourg in 1994, its main mission is to provide translation and related language services to the other decentralised EU agencies. It may also assist those EU institutions and bodies which have their own translation services when there are workload peaks or for specific projects. In total, the Centre translates for almost 70 clients. At the end of 2020, it had a total of 220 staff members, including officials, temporary agents and contract staff. TELL ME MORE
As a result of the Translation Centre's transformation process undertaken between 2019 and 2020, several of our services are now based on neural machine translation (NMT).
The following seven quick reads will give you essential information about how NMT is used at the Centre and which benefits it can bring.
We are pleased to announce that the Translation Centre has recently signed a cooperation arrangement with the Unified Patent Court (UPC), thereby bringing the Centre’s client portfolio to 70 clients.
Some 45 representatives from 29 EU agencies, bodies and institutions attended the Centre’s 7th Translation Contact Network meeting held online on 28 April 2022.
In her opening speech, our Director, Ildikó Horváth, highlighted the Centre’s strengths:
One of our former colleagues, Marion Van Alphen (Dutch translator) was on stage at the Europe Day celebrations in Esch on 9 May 2022. She talked about the Conference on the Future of Europe and her participation in its working groups. Retired from the Centre since the end of 2019, she kindly accepted to take part in an interview to share her unique experience with us.