On 30 March 2017, the Translation Centre (CdT), the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and the European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) won the 2017 European Ombudsman Award for Good Administration in the category ‘Excellence in citizen/customer focused services delivery’.

​During 2016, the Centre reached a milestone of translating over 10.5 million pages since its establishment in 1994 into the 24 EU official languages and from and into various non-EU languages, which involves over 700 language combinations in total.

The building of the European Union is the result of a complex integration process which started 60 years ago with the Rome Treaties. Striking a pause and taking the time to celebrate the 60th anniversary of these Treaties will enable us as European citizens to reflect on the past, take stock of the EU’s key achievements and contribute to shaping the EU’s future.

The 16-22 March edition of the Luxembourg weekly Le Jeudi has a special feature on translation in Luxembourg, highlighting the role of the Translation Centre.

The third meeting of the Translation Contact Network, created in 2014 to foster information exchange and good practice sharing between the Centre and its clients, was held on 24 January 2017 at the Translation Centre, in Luxembourg, attended by 22 representatives from 20 client organisations.