Le 20 février 2018, le Centre de traduction a accueilli 26 représentants de 22 organisations clientes à l’occasion de sa réunion annuelle du réseau des points de contact «traduction».

À l’occasion de la Journée internationale des femmes, les chefs des agences et entreprises communes de l’UE publient une déclaration conjointe sur le harcèlement.

Slator.com, un site web consacré aux renseignements sur le secteur linguistique, a publié un article sur le Centre de traduction.

Le 30 novembre 2017, la directrice du Centre de traduction, Mme Máire Killoran, et le chef du département «Traduction», M. Thierry Fontenelle, ont rendu visite à deux clients établis à la Haye: l’Unité de coopération judiciaire de l’UE (Eurojust) et l’Agence de l’Union européenne pour la coopération des services répressifs (Europol). Ils y ont présenté, entre autres, les activités du Centre, sa politique en matière d’assurance qualité et sa structure tarifaire. Ils se sont aussi attachés à étudier les moyens de renforcer la collaboration future avec ces clients.

L’Association américaine des traducteurs («American Translators Association» ou ATA) a publié dans sa publication phare, l’«ATA Chronicle» une interview de Thierry Fontenelle, le chef du département «Traduction» du Centre de traduction.

Nous avons le plaisir d’annoncer le lancement de notre premier bulletin électronique : « The CdT language hub at a glance ». Rédigé en anglais, il vous donne un aperçu des activités du Centre et des dernières nouvelles.