Le Centre a organisé sa quatrième réunion annuelle du réseau des points de contact «traduction»

Le 20 février 2018, le Centre de traduction a accueilli 26 représentants de 22 organisations clientes à l’occasion de sa réunion annuelle du réseau des points de contact «traduction».

Dans son discours d’ouverture, la directrice, Máire Killoran, a exposé brièvement les réalisations obtenues par le Centre en 2017 et a présenté les priorités pour 2018. Elle a souligné que 2017 avait été une année très productive pour le Centre. La directrice a également donné l’assurance aux participants que le Centre était fermement résolu à accroître constamment la qualité de ses services et à les fournir dans les délais convenus, ainsi qu’à investir dans les technologies de pointe au profit des clients et à dialoguer avec eux sur des projets spécifiques.

Des membres du personnel des unités opérationnelles du Centre ont fait des présentations afin d’informer les clients sur l’incidence des nouveaux systèmes et des nouvelles technologies sur les activités de pré- et post-traitement du Centre, sur les développements en cours concernant le portail clients eCdt et sur le module de traduction pour le web que le Centre proposera bientôt pour les sites web basés sur Drupal 7.

En outre, deux clients du Centre ont partagé de bonnes pratiques: la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound) a présenté sa politique en matière de multilinguisme, et l’Autorité bancaire européenne (ABE) a expliqué comment elle traite les retours d’informations sur les traductions en collaboration avec les autorités nationales avec lesquelles elle travaille et avec le Centre.

À l’instar des années précédentes, cette réunion s’est révélée très fructueuse, non seulement en renforçant les connaissances des clients au sujet des services et des méthodes de travail du Centre, mais aussi en permettant aux participants d’échanger des expériences et des idées d’amélioration dans le domaine du multilinguisme.