A Fordítóközpont alapvetően keretmegállapodással rendelkező vállalkozókkal dolgozik dinamikus rangsorolási rendszer alapján. Előfordul azonban, hogy a munkát tárgyalásos eljárás útján szervezi ki.

A Fordítóközpont a vállalkozói által leadott összes anyagon minőségellenőrzést végez. Mindegyik munkát a Fordítóközpont belső lektorai értékelik egységes értékelőlap alapján. Amennyiben a kiszervezett munka színvonala az értékelés szerint kiemelkedően magas (+1) vagy elfogadhatatlanul alacsony (–1), azt a Fordítóközpont értékelő bizottságához továbbítják, amely a különböző osztályokat képviselő, pártatlan tagokból áll. Ha e bizottság az eredeti értékelést jóváhagyja (a keretmegállapodásban meghatározott), a vállalkozó kezdeti pontjait egy adott pontszámmal növelik vagy csökkentik, az eredmény alapján pedig a vállalkozó feljebb kerül vagy hátrébb csúszik a rangsorban. Amennyiben a kiszervezett munka minőségét a belső lektor elfogadhatónak (0) ítéli, tehát a leadott anyag a hivatásos nyelvésztől elvárható színvonalat képviseli, a vállalkozó helyezése nem változik. Ezzel a rendszerrel biztosítható, hogy a vállalkozók rangsorban elfoglalt helye a keretmegállapodás teljes időtartama alatt az általuk nyújtott szolgáltatás színvonalát tükrözze. A tárgyalásos eljárás alapján elvégzett kiszervezett munkákat ugyanazon minőségellenőrzési eljárásnak vetik alá, a dinamikus rangsorban azonban nem jelennek meg, mivel abban csak a Fordítóközponttal keretmegállapodást kötött vállalkozók vesznek részt. A dinamikus rangsorolási rendszer a Fordítóközpont minőségbiztosítási modelljének egyik erőssége. E rendszernek köszönhetően a Fordítóközpont gyorsan reagálhat, és mindig egyenletesen magas színvonalat biztosíthat.