Image
IATE

Il-proġett tat-Terminoloġija Interattiva għall-Ewropa (IATE) li tnieda fl-1999 miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni, kien kisba sinifikanti fil-kooperazzjoni interistituzzjonali. Inizjalment imfassla biex tiġi ġestita u standardizzata t-terminoloġija, u aktar tard biex jiġi appoġġat l-abbozzar multilingwi tat-testi tal-UE, il-IATE kibret f’sistema kumplessa u dinamika ta’ ġestjoni tat-terminoloġija.

Disponibbli għall-pubbliku sa mill-2007, il-IATE tiġbor flimkien ir-riżorsi terminoloġiċi tas-servizzi tat-traduzzjoni kollha tal-UE. Iċ-Ċentru tat-Traduzzjoni jiġġestixxi l-aspetti tekniċi tal-proġett f’isem is-sħab tal-proġett, li jinkludu l-Parlament Ewropew, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, il-Kummissjoni Ewropea, il-Qorti tal-Ġustizzja, il-Bank Ċentrali Ewropew, il-Qorti Ewropea tal-Awdituri, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew, il-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni, u l-Bank Ewropew tal-Investiment.

L-aħħar verżjoni ewlenija, imnedija f’Diċembru 2025, tintroduċi interfaċċa kompletament imġedda, użabbiltà mtejba, u elementi personalizzabbli. Ħafna karatteristiċi eżistenti ġew aġġornati u rfinati biex jipprovdu esperjenza tal-utent aktar faċli u aktar effiċjenti.

Għall-aħħar aġġornamenti, ikkonsulta n-Noti tal-verżjoni l-ġdida fuq is-sit web tal-IATE.

Ipprova l-Wiġit tat-Tiftix fil-IATE biex taċċessa faċilment it-terminoloġija tal-UE

Fuljetti dwar il-IATE

Karatteristiċi Ewlenin tal-IATE:

  • Għajnuna Online tal-IATE – gwida pass pass u suġġerimenti għan-navigazzjoni tas-sistema
  • Tfittxija f’24 lingwa tal-UE u f’diversi lingwi mhux tal-UE – tfittxija multilingwi rapida
  • Wiġit tat-Tiftix fil-IATE – integra l-funzjonalità tat-tiftix fil-IATE fuq pjattaformi jew siti web oħra
  • Mistoqsijiet Issejvjati u l-Aħħar Mistoqsijiet – aċċessa faċilment it-tfittxijiet preċedenti tiegħek
  • Bookmarks – immarka l-entrati jew il-paġni għal aċċess rapidu aktar tard
  • Paġni pinned – ippersonalizza l-konfigurazzjoni tiegħek
  • Statistika u Rapportar – jiġu segwiti l-użu, ix-xejriet, u l-kontribuzzjonijiet