These two agencies have been cooperating closely in the fight against serious cross-border crime since the early 2000s, by providing complementary support to national authorities during transnational criminal investigations and by addressing the root causes and challenges of serious cross-border crime. Beyond their casework, Eurojust and Europol collaborate in raising awareness on and developing a judicial response to new developments in transnational crime.
At an international level, successful communication is crucial for European Union agencies to effectively convey their messages. Multilingualism plays a vital role in ensuring that the agency’s objectives, policies, and initiatives are accurately and comprehensively understood by their target audiences. This is where the Translation Centre can provide valuable services to both Europol and Eurojust, by offering a wide range of tailored solutions based on their specific needs.
The Director’s visits are the perfect platform for showcasing the wide range of services offered by CdT, along with the newest developments aimed at improving the Centre’s service quality. CdT strives to remain at the forefront of technological developments by investing resources in cutting-edge technologies, both for in-house developments, such as the neural integrated custom engines (NICE), and to integrate external tools in the automated workflow in eCdT. This integration aims to achieve optimal results through efficient processes.
Meetings with clients allow us to emphasise the added value of the services provided by the Translation Centre, such as streamlining the multilingual process and ensuring confidentiality for the documentation provided. Moreover, the Translation Centre relies on a rigorous quality assurance model that enables us to deliver a high-quality final product by combining our experts’ knowledge with cutting-edge technologies.
As we conclude this round of visits, we look forward to continuing our collaboration with Europol, Eurojust and other EU agencies.