Tämä on käännöspalvelu, jossa jälkieditoijat parantelevat konekäännösohjelman tuotosta. Palvelu sisältää konekäännösohjelman tuotoksen editoinnin, muokkauksen ja/tai korjauksen, kun lopullista tekstiä ei ole tarkoitettu julkaistavaksi ja kun sitä käytetään pääasiassa sisällön ymmärtämiseen eli tekstin pääkohtien ilmaisemiseen ilman, että kohdekielinen tuotos olisi täydellinen. Lopputuloksena saadaan ymmärrettävä teksti, josta ei ole jätetty pois tärkeää tietoa vahingossa ja johon ei ole lisätty myöskään virheellistä tietoa.