Photo de la réunion de l’EUAN

Le 8 février, les chefs des agences de l’UE se sont réunis à Bruxelles pour leur première réunion semestrielle lors de laquelle diverses questions touchant la gouvernance et les responsabilités institutionnelles ont été abordées. À cette occasion, la directrice du Centre a partagé plusieurs réflexions sur l’évolution du modèle de coopération du Centre.

Body

Créé en 2006 sous la direction d’agences et d’entreprises communes de l’UE, le réseau des agences de l’UE (EUAN) constitue une plateforme qui permet d’assurer la coordination, d’échanger des informations et d’arrêter des positions communes sur des questions d’intérêt mutuel. Ce réseau, composé de 49 agences de l’UE et entreprises communes, vise à favoriser la bonne gouvernance. En fournissant un appui aux politiques menées, des offres de formations, des conseils ainsi qu’une expertise dans un large éventail de domaines d’importance cruciale, l’EUAN contribue à jeter des ponts entre l’UE et ses citoyens.

Le 8 février, les chefs des agences de l’UE se sont réunis à Bruxelles pour leur première réunion semestrielle. À cette occasion, sous la présidence de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP), les dirigeants des agences de l’UE ont approuvé la réforme de la gouvernance de l’EUAN et ont abordé diverses questions touchant la gouvernance et les responsabilités institutionnelles.

Ildikó Horváth, la directrice du Centre de traduction, a saisi cette occasion pour présenter la valeur ajoutée apportée par les activités du Centre et sa contribution aux travaux des agences et organes de l’UE, soulignant le rôle essentiel de fournisseur de services linguistiques partagés de l’UE joué par celui-ci. Le Centre met à la disposition de ses partenaires des prestations et une assistance uniques, que ce soit sous la forme d’économies d’échelle, d’une expertise centralisée, de la sécurité, de la stabilité et de l’accessibilité des données, ou encore d’une intégration technologique poussée, facilitant ainsi la rationalisation des processus afin de répondre aux exigences des clients par la recherche de l’efficacité et de l’innovation dans ses opérations.

En tant que fournisseur de services linguistiques partagés, le Centre s’est placé à la pointe de l’innovation technologique grâce à des investissements considérables dans le développement de solutions qui renforcent l’excellence opérationnelle ainsi que la sécurité et la continuité numériques. Cela garantit une efficacité globale, ainsi que des opérations ininterrompues et sûres. En outre, par sa capacité à adapter ses services à des exigences spécifiques et à en augmenter ou à en réduire l’envergure en fonction des besoins, le Centre s’est doté d’assises solides en matière de flexibilité, garantissant un niveau élevé d’interopérabilité, d’accessibilité et de facilité d’utilisation.

Nous sommes fiers d’avoir pu une nouvelle fois mettre en avant les efforts déployés par le Centre pour promouvoir et faciliter le multilinguisme dans l’UE, ainsi que son aptitude à tirer parti des évolutions technologiques grâce à des solutions sur mesure en vue de répondre à la diversité des exigences de ses clients.