Acesta este un serviciu de traducere în cadrul căruia prin post-editare umană se îmbunătățește rezultatul traducerii automate. Serviciul include redactarea, modificarea și/sau corectarea traducerilor automate atunci când textul final nu este destinat publicării și are ca scop principal „redarea per se” a informațiilor, adică comunicarea sensului esențial fără o traducere neapărat perfectă în limba țintă. Astfel se va obține un text inteligibil, în care nicio informație importantă nu a fost omisă din greșeală și nu a fost adăugată nicio informație incorectă.